Inclusi(.f.v.e.s)

5,00 17,00 

Le monde du livre et de l’écrit : quelles diversités ?

Bibliodiversité n° 9, février 2022 / ISBN papier : 978-2-490855-26-1 / ISBN pdf : 978-2-490855-27-8 / 256 pages / mots clés : inclusion, diversité, discriminations, LGBTQ+, autochtones, femmes, genre, éditeurs, éditrices, libraires, traducteurs, traductrices, point médian, typographie épicène

La diversité n’est pas forcément au rendez-vous dans le monde du livre et de l’écrit. Comme tous les lieux de pouvoir, effectif ou symbolique, il n’échappe pas aux formes d’exclusion et de prédation qui s’observent partout dans la société. En favorisant volontairement une pluralité d’approches sur la question de l’inclusion, cet ouvrage essaye de rendre compte d’un phénomène multiforme. Ainsi, que ce soit par le biais du féminisme, de l’autochtonie, du mouvement LGBTQ+ ou en considérant les exclu·es du monde de l’écrit, les auteur·es s’interrogent sur la capacité inclusive de ce secteur. Au-delà des constats, iels proposent des exemples constructifs (collectés en France, au Québec, en Belgique, en Espagne, en Inde…) pour favoriser l’inclusion : la mise en place d’une gender editor au sein d’une Rédaction, la création d’une maison d’édition autochtone, la gestion de librairies, de maisons d’édition ou de revues féministes ou gaies, la réflexion de bibliothécaires sur les conditions d’accueil des minorités, etc. Peu à peu, grâce à ces multiples initiatives, souvent sans volonté de polémiquer ou de faire table rase de l’existant, des professionnel·les combattent au quotidien les discriminations et favorisent l’expression d’une diversité réelle.

 

UGS : ND Catégorie :

Description

Contributeurs et contributrices

Rodney Saint-Éloi, éditions Mémoire d’encrier (Haïti ; Québec/Canada), Étienne Galliand, éditions Double ponctuation, membre du Comité éditorial de la revue Bibliodiversité (France), Isabelle Boisclair, université de Sherbrooke (Québec/Canada), Karine Rosso et Camille Toffoli, librairie L’Euguélionne (Québec/Canada), Lénaïg Bredoux, Mediapart (France), Lori Saint-Martin, université du Québec à Montréal (Québec/Canada), Barbora Baronová, éditions wo-men (République tchèque), par Fatima Farradji et Marianne Vérité, librairie Au Bonheur des Dames (France), Ritu Menon, éditions Women Unlimited (Inde), Patrick Charaudeau, université Sorbonne Paris Nord (France), Marie-Hélène Jeannotte, université Queen’s (Ontario/Canada), Daniel Sioui, éditions Hannenorak (Québec/Canada), Arianne Des Rochers, traductrice (Nouveau-Brunswick/Canada), Louis-Karl Picard-Sioui, directeur de Kwahiatonhk! (Québec/Canada), Luc Pinhas, membre du Comité éditorial de Bibliodiversité (France), Alain Sanzio, cofondateur de la revue Masques (France), Manuel Retamal, Invertido Ediciones (Chili), Pierre Pascual, éditeur artisan, éditions Le Sélénite (France/Maroc), Éva Sinanian, libraire et associée, Les Mots à la Bouche (France), Christine Lemoine, librairie Violette and Co (France), Fabienne Le Hein, bibliothécaire et membre de la Commission Légothèque (France), Eva Fernández et Alfonso Serrano, éditions La Oveja Roja (Espagne) – Traduction de Ferdinand Cazalis, Jean Richard, Éditions d’en bas (Suisse), Sol Derrien et Karima Neggad, éditions blast (France), Yannick Geens, Every Story Matters (Belgique), Sophie Noël, université Sorbonne Paris Nord (France), Justine Bouzid, assistante éditoriale, ancienne étudiante en formation Métiers du livre (France).

On en parle

“Cet ouvrage collectif (…) confronte le monde de l’édition européenne et nord-américaine (avec un passage par l’Inde, le Maroc et le Chili) à la question de l’inclusion. Il part du constat que le niveau de représentativité, d’inclusion du monde du livre et de l’écrit n’est actuellement pas satisfaisant.” – Jérôme Demolin, Bulletin des bibliothèques de France

Informations complémentaires

Version

Livre papier, PDF